01. Tom Yum- Nudelsuppe/ Tom Yum noodle soup (V)(1a,3,6,9,F)
mit Pilzen, tomaten und Tofu (sauer-scharf)
with mushrooms, tomatoes, and tofu (sour-spicy)
4,00 €
02. Kokosmilchsuppe a la Mekong/ Coconut milk soup a la Mekong (V)(6, 9, F)
Kräftige Sauer scharf Suppe mit Champignons , Tofu und Tomaten, verfeinert mit Kaffirblättern und Zitronengras. (leicht scharf)
Sour and spicy soup with mushrooms, tofu and tomatoes. Refined with kaffir leaves and lemongrass. (slightly spicy)
4,00 €
03. Wantansuppe/ Wonton soup (V) (1a, 6, 11)
Vegane Gemüsebrühe mit hausgemachten Teigtaschen gefüllt mit Tofu und Pilzen.
Vegan vegetable broth with homemade dumplings filled with tofu and mushrooms.
4,00 €
10. Falsche Papaya Salat/ Mock Green Papaya Salad (V) (1a,3,4,F )
Spitzkohlstreifen, Karotten, Erdnüsse, Seitan und Kräuter, angemacht mit hausgemachtem Limettedressing.
Strips of pointed cabbage, carrots, peanuts, seitan and herbs, served with a homemade lime dressing.
4,00 €
11. Kim chi (V)
Eingelegter Chinakohl nach koreanischer Art.
Pickled Napa cabbage of the Korean style.
4,00 €
12. Sommerrolle (2 Stck)/ Summer rolls (2 pieces) (V) (6,11)
Reisnudeln, frischer Salat, Kräuter, Tofu in Reispapier gewickelt, dazu Soja-, Hoising oder Erdnusssauce (5).
Vermicelli, fresh salad, herbs, tofu wrapped in rice paper, served with soy sauce/ hoising sauce or peanut sauce(5).
4,00 €
14. Vina-Rolle (3 Stck)/ Vina-Rolls (3 pieces) (V) (1a, 6, F)
Hausgemachte Frühlingsrollen nach Vietnamesischer Art, gefüllt mit Gemüse, Tofu, Seitan und Glassnudeln.
Homemade spring rolls Vietnamese style, filled with vegetables, tofu, seitan and glass noodles.
5,00 €
15. Minifrühlingsrolle (6 Stck)/ Mini spring rolls (6 pieces) (V) (1a)
3,00 €
16. Gebackene Wantan (6 Stck)/ fried wontons (6 pieces) (V) (1a, 6)
Knusprige Teigmantel gefüllt mit Gemüse und Tofu
Crispy pastry stuffed with vegetables and tofu
3,00 €
17. Tofu sate (V) (5, 6)
Zwei knusprig gebackene Tofu-Spieße mit Erdnusssauce
Two crispy fried tofu skewers with peanut sauce
4,50 €
18. Banh Bao (1a,3,6, 7,11)
Ein Hefeteig Kloß gefüllt mit Gemüse, Tofu, Morcheln, Karotten und Erbsen.
A yeast dumpling filled with vegetables, tofu, morels, carrots, and peas.
4,50 €
20. Miến xào (V)(6,11,F)
Gebratene Glasnudeln mit Tofu und verschiedenem Gemüse.
Stir-fried glass noodles with tofu and various vegetables.
9,50 €
21. Phở Xào (V) (6,11,F)
Gebratene Reis-bandnudeln mit Tofu und verschiedenem Gemüse.
Fried flat rice noodles with tofu and various vegetables.
9,50 €
22. Mỳ Xào (1a,3,6,11,F)
Gebratene Nudeln mit Ei (auch ohne Ei (V) und verchiedenem Gemüse.
Fried noodles with egg (also without egg (V) and various vegetables.
7,50 €
22A. Mỳ Xào Đậu hũ(1a,3,6,11,F)
Gebratene Nudeln mit Ei (auch ohne Ei (V), Gemüse und Tofu.
Fried noodles with egg (also without egg (V), vegetables and tofu.
8,00 €
22B. Mỳ Xào gà (1a,3,6,11,F)
Gebratene Nudeln mit Ei (auch ohne Ei (V)), Gemüse und gebackenem Mock Hühnerfleisch aus Sojafilet.
Fried noodles with egg (also without egg (V), vegetables, and fried mock chicken made from soy fillet.
9,00 €
23. Cơm chiên (3,6,11,F)
Gebratene Rei mit Ei (auch ohne Ei (V) und verschiedenem Gemüse.
Fried rice with egg (also without egg (V) and various vegetables.
7,50 €
23A. Cơm chiên Đậu hũ(3,6,11,F)
Gebratene Reis mit Ei (auch ohne Ei (V), Gemüse und Tofu.
Fried rice with egg (also without egg (V), various vegetables, and tofu
8,00 €
23B. Cơm chiên Gà (3,6,11,F)
Gebratene Reis mit Ei (auch ohne Ei (V), Gemüse und gebackenem Mock Hühnerfleisch aus Sojafilet.
Fried rice with egg (also without egg (V), various vegetables, and fried mock chicken made from soy fillet.
9,00 €
24. Cơm chiên Kim chi (3,6,11,F)
Gebratene Rei mit Ei, Kim chi, Tofu und einem Spiegelei (auch ohne Ei (V).
Fried Rei with egg, kim chi, tofu and a fried egg on top (also without egg (V).
9,00 €
26. Yaki Udon (V) (1a,6,11)
Gebratene Udon-Nudeln mit Tofu, Gemüse und einer japanischen Sauce auf Sojabasis, verfeinert mit Sesam und Frühlingszwiebeln.
Stir-fried udon noodles with tofu, vegetables and a Japanese soy sauce, refined with sesame seeds and spring onions.
9,00 €
30. Chopsuey (V) (1a, 6, 9, 11,F)
Pikant gebratenes saisonal Gemüse
Stir-fried seasonal vegetables
8,50 €
30a. Tofu Chopsuey (V) (1a, 6, 9, 11,F)
Pikant gebratenes saisonal Gemüse mit Tofu
Stir-fried seasonal vegetables with tofu
9,00 €
30b. Chicken Chopsuey (V) (1a, 6, 9, 11,F)
Pikant gebratenes saisonal Gemüse mit Mock Chicken
Stir-fried seasonal vegetables with mock chicken
9,50 €
32. Chicken “Madras“ (1a, 7, 9)
Mock Hühnerfleisch mit diverse Gemüse, und Süßkartoffeln in sämiger Currysauce.
Mock chicken with various vegetables, and sweet potatoes in creamy curry sauce.
9,50 €
33. Gemüse “Basilikum“/ Vegetables “Basil”(V)(6, 9, 11, F)
Gedünstetes verschiedenes Gemüse mit Süßkartoffeln in roter Curry-Kokosmilch-Sauce (leicht scharf).
Steamed various vegetables with sweet potatoes in red curry coconut milk sauce (slightly spicy).
9,00 €
34. Mapo Tofu (V) (1a, 6, 11, F)
Gebratenes Sojagranulat mit Gemüse, Tofu, Ingwer, Knoblauch in scharfer Chilisauce, verfeinert mit Szechuanpfeffer und Frühlingszwiebeln (scharf).
Stir-fried soy granules with vegetables, tofu, ginger, garlic in hot chilli sauce, refined with Szechuan pepper and spring onions (spicy).
9,00 €
35. Tofu „Indochina“ (V)(6,11,F)
Gebratene Gemüse der Saison mit Tofu in einer scharfen Chili-Knoblauch Sauce. (Sehr sehr scharf).
Stir-fried seasonal vegetables with tofu in a spicy chilli garlic sauce (Very very spicy).
9,00 €
37. Gebackene Vegan Hähnchenbrustfilet/ Fried Vegan Chicken Breast Fillet (V) (1a ,6, 11, F)
Knusprige Vegane Hähnchen aus Sojafilet mit frischem Gemüse und süß saurer oder Erdnuß Sauce.
Crispy vegan chicken made from soy fillet with fresh vegetables and sweet and sour sauce or peanut sauce.
9,50 €
38. Gemüse "exotisch"/ Vegetables "exotic" (V)(6)
Gedünsteter Tofu mit diversem Gemüse in feiner Mangosauce.
Steamed tofu with various vegetables in a fine mango sauce.
9,00 €
Reis, Frische Salat, Tomaten, Gurken, Karotten, Tofu(6), Kichererbsen,Avocado,
Soja Erdnuss Dressing(5,6)
Rice, salads, tomatoes, cucumbers, carrots, tofu(6), chickpeas, avocado,
Soy peanut dressing (5,6)
Bratnudeln(1a), Salat, Tomaten, Gurken, Karotten, Edamame, Sojasprossen,rotkohl Minirollen,Honig-senf-Dressing(10)
Fried noodles(1a), salads, tomatoes, cucumbers, carrots, edamame, soy sprouts, red cabbage, mini rolls, honey-mustard dressing(10)
Reis, Salat, Tomaten, Gurken, Karotte, Edamame, Quinoa, Rote Bete, Avocado, Tahini Dressing(11)
Rice, salads, tomatoes, cucumbers, carrots, edamame, quinoa, beetroot, avocado, tahini dressing(11)
40. Pho Nudelsuppe/ Pho noodle soup (V) (6,F)
Vietnamesische Reisbandnudeln mit Tofu und verschiedenem Gemüse in klarer kräftiger Gemüsebrühe, verfeinert mit asiatischen Gewürzen, Frühlingszwiebel, Koriander.
Vietnamese flat rice noodles with tofu and various vegetables in a clear, strong vegetable broth, refined with Asian spices, spring onions and coriander.
8,50 €
40B. Pho Ga (V) (1a,6,F)
Vietnamesische Reisbandnudeln mit Tofu und verschiedenem Gemüse in klarer kräftiger Gemüsebrühe, verfeinert mit asiatischen Gewürzen, Frühlingszwiebel, Koriander und Mock Hühnerfleisch.
Vietnamese flat rice noodles with tofu and various vegetables in a clear, strong vegetable broth, refined with Asian spices, spring onions, coriander and mock chicken made from soy fillet
9,50 €
40D. Pho Bo (V) (1a,6,F)
Vietnamesische Reisbandnudeln mit Tofu und verschiedenem Gemüse in klarer kräftiger Gemüsebrühe, verfeinert mit asiatischen Gewürzen, Frühlingszwiebel, Koriander und Mock Rindfleisch.
Vietnamese flat rice noodles with tofu and various vegetables in a clear, strong vegetable broth, refined with Asian spices, spring onions, coriander and mock beef
9,50 €
41. Pho chua (V) (6,F)
Sauer scharf Reisbandnudelsuppe mit zartem Tofu und Gemüse, verfeinert mit Zitronengras, Tamarinde und Chili sate. (leicht scharf)
Sour and spicy flat rice noodle soup with tender tofu and vegetables, refined with lemongrass, tamarind and chili pepper (slightly spicy)
9,50 €
42. Bun Hue (V) (1a,6)
Reisnudelsuppe in einer herzhaften Gemüse-Tomaten-Zitronengras-Brühe, dazu Tofu, Maiskolben, Mock Rindfleisch, vegane Fleischbällchen, Gemüse und Kräuter. (scharf).
Rice vermicelli soup in a hearty vegetable-tomato-lemongrass broth, tofu, corncob, mock beef, vegan meatballs, vegetables and herbs. (spicy).
10,50 €
45. Bun Nem (V) (1a, 5, 6)
Reisnudeln mit bunter Salat der Saison, eingelegtem Wurzelgemüse, und Vietnamesischen Frühlingsrollen. Dazu Soja-Limettesauce, gehackten Erdnüsse und Kräuter.
Rice vermicelli with seasonal salad mix, pickled root vegetables, and Vietnamese spring rolls. Served with soy-lime sauce, chopped peanuts, and herbs.
8,50 €
46. Bun Cha la lot (V) (1a,5,6)
Gegrillter Tofu, Seitan, Gemüse gewickelt in Betelblättern, serviert mit Reisnudeln dazu frischem Salat und hausgemachter Soja Limetten Sauce.
Grilled tofu, seitan, vegetables wrapped in betel leaves, served with rice vermicelli, fresh salad and homemade soy lime sauce.
8,50 €
47. Bun Cha ca (V) (1a, 5, 6)
Gegrillte Tofu, Pilze, Soja Medaillon, Betelblattstreifen eingewickelt in Seetangblättern, serviert mit Reisnudeln, dazu frischer Salat, eingelegtes Wurzelgemüse, Erdnüsse und Kräuter, Soja-Limette Sauce.
Grilled tofu, seitan and vegetables wrapped in betel leaves, served with rice vermicelli, salad mix, and homemade soy-lime sauce.
8,50 €
48. Bun thit quay (V) (1a, 5, 6)
Reisnudeln mit buntem Salat, eingelegtem Wurzelgemüse, und Falschem Grillfleisch aus Sojafilet und Seitan, dazu Soja-Limettesauce, gehackten Erdnüsse und Kräuter.
Rice noodles with seasonal salad mix, pickled root vegetables, and grilled mock meat from soy fillet and seitan, served with soy lime sauce, chopped peanuts and herbs.
8,50 €
50. Nudelbox/ Noodle box (1a,3,6,11,F)
Kleine Portion gebratene Nudeln mit Ei (auch ohne Ei (V)) und Gemüse.
A small portion of fried noodles with egg (also without egg (V) and vegetables.
5,00 €
51. Reisnudeln statt gekochtemReis (V)/ Vermicelli instead of steamed rice (V)
1,50 €
52. Gebratene Nudeln mit Ei (auch ohne Ei (V) statt gekochtemReis/ Fried noodles with egg (also without Egg(V) instead of steamed rice (1a,3,6,11,F)
1,50 €
53. Gebratener Reis statt gekochtemReis/ Fried rice instead of steamed rice (3,6,11,F)
1,50 €
54. Gekochtes Reis/ Steamed rice (V)
1,50 €
55. Extra Sauce
1,00 €
60. Mochi (V)
Japanische Reiskuchen/ Japanese rice cakes
4,50 €
Cola (A,C) 0,33ltr
2,00 €
Cola Zero (A,C,D,E) 0,33ltr
2,00 €
Fanta (A,G) 0,33ltr
2,00 €
Sprite (G) 0,33ltr
2,00 €
Mezzo Mix (A,C) 0,33ltr
2,00 €
Wasser/ water 0,33ltr
(Still or Sprudel/Sparkling)
1,50 €
Capri Sonne/ Capri Sun 0,20ltr
1,00 €
Apfelschorle/ Apple spritzer 0,50ltr
2,50 €
Lychee Nektar/Lychee nectar 0,25tr
2,50 €
Mango Nektar/ Mango nectar 0,24ltr
2,50 €
Ice Tea 0,40ltr
2,50 €
G7 Vietnamesischer Instantkaffee/ Vietnamese instant coffee (C,7)
2,50 €
Tee/ Tea (verschiedene Sorten/ different sorts)
1,50 €
Frisch hausgemachter Ingwertee/ freshly homemade ginger tea
2,50 €
Frisch hausgemachter Pfefferminztee/ freshly homemade peppermint tea
2,50 €
Allergene Kennzeichnungen/ Allergen safety
1 Glutenhaltiges Getreide/Cereals containing gluten: 1a Weizen/wheat; 1b Gerste/ barley; 1c Hefe/ yeast; 1d Roggen/rye; 1e Dinkel und Khorasanweizen/ Spelt and Khorasan wheat ; 2 Krebstiere/ crustaceans ; 3 Eier/eggs; 4 Fische/fish; 5 Erdnüsse/ pean nuts ; 6 Sojabohnen/ soy beans ; 7 Milch (einschließlich Laktose)/ milk (including lactose) ; 8 Schalenfrücht/ nuts ; 9 Sellerie/ selery ; 10 Senf/ mustard ; 11 Sesamsamen/ sesame seeds ; 12 Weichtiere/ Mollusks; 13 Sulfite/sulphites
Kennzeichnung von Zusatzstoffen/ Labeling of additives
A. mit Farbstoff/ with dye; B. Mit Konservierungsstoff/ with preservative ; C. Mit Koffeinhaltig/ containing caffeine; D. Mit Süßungsmittel(n)/ with sweetener(s); E, Enthält eine Phenylalaninquelle/ contains a source of phenylalanine; F. Mit Geschmackverstärker/ with flavor enhancer; G. Antioxidationsmittel/ Antioxidants
Alle mit (V) gekennzeichneten Gerichte sind frei von tierischen Produkten, einschließlich Milchprodukten und Eiern.
All dishes marked with (V) are free of animal products, including dairy and eggs.
Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen
Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.